Os 3 melhores sites de legendas para seus filmes e séries de TV

Legendas elevam a experiência de visualização. O único problema é, onde você pode obter legendas de qualidade? Muitos sites estão disponíveis, mas recomendamos os três aqui.

Legendas elevam a experiência de visualização.  O único problema é, onde você pode obter legendas de qualidade?  Muitos sites estão disponíveis, mas recomendamos os três aqui.
Propaganda

Enquanto algumas pessoas odeiam legendas porque ficam no caminho, eu as amo - e não apenas para filmes e programas de TV estrangeiros. As 10 melhores séries de anime para assistir na Netflix As 10 melhores séries de anime para assistir na Netflix A Netflix tem uma impressionante seleção de anime mostra apenas esperando para ser descoberto. Neste artigo nós escolhemos a nata da colheita, com 10 shows de anime que todos deveriam assistir. Leia mais, que absolutamente precisa de legendas se o áudio não for dublado. Na verdade, eu uso legendas mesmo quando vejo coisas na minha primeira língua, o inglês!

Eles são ótimos para clareza de diálogo, especialmente durante seqüências de ação, onde ruídos altos podem abafar o que os personagens dizem. Mas as legendas também são úteis para shows com elencos (ver nomes podem ajudar a rastrear personagens), com sotaques pesados ​​(a maioria dos shows britânicos para mim 10 Dramas britânicos que você deve assistir na Netflix 10 Dramas britânicos que você deve assistir no Netflix Crime é universal No entanto, drama criminal, especificamente sua atitude e tom, difere dependendo de onde você mora.Com isso em mente, aqui estão 10 dramas britânicos todos os americanos devem assistir no Netflix.Leia mais), e mostra com muitas terminologias (sci-fi, fantasia e procedimentos).

Legendas elevam a experiência de visualização. O único problema é, onde você pode obtê-los? Muitos sites estão disponíveis, mas recomendo os três listados abaixo.

1. Subscene

Subscene é a minha fonte de legendas preferida porque é rápida, abrangente e sempre atualizada com legendas para os mais recentes filmes e episódios de TV. Todas as legendas são criadas e enviadas pelos usuários, o que significa que você pode encontrar correspondências até mesmo para títulos obscuros.

Meu aspecto favorito do Subscene é sua interface simples e direta. Legendas são organizadas de acordo com shows e filmes, então tudo que você precisa fazer é digitar o show ou filme que você quer na barra de pesquisa e selecionar o caminho certo a partir dos resultados.

Os 3 melhores sites de legendas para seus filmes e séries de TV

Quase todas as legendas da Subscene estão no formato SRT. Você pode definir um filtro de pesquisa para limitar os resultados a determinados idiomas (até três no máximo) e pode decidir se deseja ou não incluir legendas de “deficientes auditivos” (para efeitos sonoros).

Você também pode encontrar os fóruns para ser um recurso bacana. Lá você pode solicitar legendas para programas e filmes - talvez não haja nenhum em seu idioma nativo ou nenhum que esteja corretamente sincronizado com sua versão da mídia.

2. SubtitleSeeker

SubtitleSeeker é basicamente um mecanismo de metabusca para legendas. Em vez de rastrear seu próprio banco de dados de legendas contribuídas, ele extrai e combina resultados de mais de 20 fontes diferentes de legendas. Você não encontrará uma ferramenta de pesquisa mais abrangente em nenhum outro lugar.

Talvez o maior ponto de venda do SubtitleSeeker seja sua interface limpa - indiscutivelmente mais limpa e mais fácil de usar do que a interface da Subscene. A página principal tem uma barra de pesquisa, uma nuvem de palavras baseada nos termos mais pesquisados ​​e listas de legendas mais populares (uma para filmes e outra para shows).

Os 3 melhores sites de legendas para seus filmes e séries de TV

SubtitleSeeker também tem páginas para os filmes mais recentes, programas de TV mais recentes, novos episódios de TV, filmes populares, programas de TV populares e episódios de TV populares. Se você só assiste a filmes e programas de TV quando as legendas são lançadas (ao contrário de quando os filmes e episódios de TV são lançados pela primeira vez), essas páginas podem ser muito úteis.

Os cinco idiomas mais comuns no SubtitleSeeker são inglês, espanhol, romeno, turco e francês, além de dezenas de outros idiomas suportados, com milhares de resultados cada. Eu recomendo este site para necessidades de idiomas estrangeiros, uma vez que a maioria das fontes de legendas são centradas no inglês.

3. Abra Legendas

Abrir legendas é onde a maioria das pessoas vai para as suas necessidades de legendas. Embora a seleção seja boa e haja alguns recursos avançados convenientes, há algumas coisas nesse site que são decepcionantes e que o levam a um território “difícil de recomendar aos outros”.

Para começar, a interface é confusa, barulhenta e difícil de navegar. Além disso, cada download de legendas o redireciona para o Open Mitel Legends Player, que é obscuro na melhor das hipóteses. Eu não confio neles o suficiente para isso. A experiência do usuário está faltando, para dizer o mínimo.

Os 3 melhores sites de legendas dos seus filmes e séries de TV legendas legendas abertas

Mas há uma razão pela qual o Open Subtitles é tão popular: é o maior banco de dados de legendas com suporte para dezenas de idiomas. Se você conseguir encontrar o caminho do site, verá que há legendas aqui que não existem em nenhum outro lugar.

Outros recursos úteis incluem a página de Legendas de Solicitação, os filtros de pesquisa avançada surpreendentemente detalhados, as informações incorporadas de terceiros (como detalhes do IMDb) e links relevantes que mostram onde você pode comprar ou transmitir on-line Os 10 Melhores Sites de Streaming de Filmes Gratuitos Os 10 melhores sites de streaming de filmes gratuitos Embora a transmissão de filmes gratuitamente possa soar sinônimo de conteúdo pirateado, há um conjunto de conteúdo de streaming legal e gratuito na Internet. Consulte Mais informação .

Uma maneira mais rápida de baixar legendas

Os três sites acima são ótimos e eu absolutamente os recomendo quando você precisar de legendas para o que estiver assistindo. No entanto, se você é como eu e você prefere legendas para tudo, então baixá-los manualmente pode ficar pesado depois de um tempo.

Então, e se você pudesse cortar as visitas ao site? Um punhado de media players gratuitos suporta a busca de legendas diretamente dentro do player, e alguns podem até procurar legendas automaticamente com base no nome do arquivo que você está assistindo.

  • Media Player.NET - Suporte interno para o download automático de legendas usando o XySubFilter ou o DirectVobSub. Não está claro de quais sites eles são originados.
  • BS.Player - Suporte integrado para legendas de download automático, disponível nas versões Free e Pro. Não está claro de quais sites eles são originados.
  • Media Player Classic - Suporte integrado para legendas de download automático. Por padrão, eles são provenientes de legendas abertas.
  • VLC Player (com addon VLSub) - Pode pesquisar Open Legendas e baixar partidas para o vídeo atual, seja por nome ou por hash (este último é mais preciso). Não funciona mais com o VLC 2.1.x, requer a série VLC 2.2.x.
  • PotPlayer - Pode procurar por legendas dentro do player e baixar as de sua escolha. Você pode adicionar seus próprios sites de origem, se desejar.

Mesmo que o seu player de vídeo seja o aplicativo escolhido 8 Melhores players de vídeo para celular para Android 8 Melhores players de vídeo para celular para Android Todo smartphone precisa de um player de vídeo - deixe-nos ajudá-lo a encontrar o melhor para suas necessidades. O Read More não suporta downloads de legendas, quase todos os players de vídeo modernos suportam o carregamento automático de legendas, desde que os nomes dos arquivos correspondam. Mesmo que o download manual seja inconveniente, é um pequeno preço a pagar por clareza.

Quais sites de legendas você usa? Sabe de alguma boa alternativa que perdemos? Compartilhe seus pensamentos e descubra com a gente nos comentários abaixo!

Crédito de imagem: Por TypoArt BS via Shutterstock

Originalmente escrito por Simon Slangen em 16 de fevereiro de 2010

In this article